domingo, setembro 27, 2009

0

Nick em entrevista para o Popjustice.com

Abaixo a entrevista do Nick ao PopJustice.com da Inglaterra. Foi há algumas semanas atrás… mas vale a pena conferir!

“Eu acho que a música precisa de mais crédito como medicamento…” Nick Carter dispara sobre o novo album dos Backstreet Boys

Olá Nick!
N: E aí!!!

Aqui está ele! Como você está?
N: Olá!

As pessoas ainda falam ‘whazzzup’ (gíria americana para dizer algo como “E aí?!”, por exemplo) ?
N: Eu não sei, mas eu ainda falo isso. Eu preciso me atualizar mais né?!

Talvez seja melhor trazer essas frases de volta, porque as bandas estão reaparecendo. Talvez faça um perfeito sentido gírias do final dos anos 90 voltarem.
N: O que as pessoas falam ao invés disso, então? Se não ‘whazzzup’? Essa é a questão.

‘Hello’ (olá). Mas isso sugere que você diga com um sotaque inglês, fazendo xixi. É impossível vencer.
N: ‘HAHLOW’ (o Nick falando ‘olá’ com o sotaque).

Sim, exatamente, bom trabalho. Onde você está?
N: Estou em LA.

Você está basicamente sentado numa sala fazendo entrevistas pelo telefone o dia inteiro?
N: Muitas mesmo.

Parece muito divertido, Nick, deve ser um prazer para você.
N: É muito divertido.

Não, não é. Então, vocês tem um novo álbum. E um novo single! Produzido por RedOne! Cenas incríveis.
N: Sim, foi ótimo. Foi um ótimo trabalho com RedOne, ele veio da Suécia, foram boas vibrações do passado em todo lugar.

‘O passado’ sendo um punhado de diferentes sons da Suécia.
N: Sim, o que quero dizer é que RedOne foi realmente como um grande fã nosso no começo, e sempre quis estar no nosso álbum.

Foi muito legal, foi egraçado ver como o tempo passa quando certas pessoas crescem para a ocasião, e essa é a hora deles brilharem. É engraçado ver como a vida funciona. Funciona com produtores, mas também com os artistas - você vê pessoas surgindo e depois eles somem, e depois voltam e saem de cena.
N: É muito legal. Quem acha que uma boyband pode durar?

Bem, os Backstreet não são mais uma boyband, são? – já foi quando vocês foram atrás de ser uma boyband e vocês se tornaram uma coisa que já estava lá. Do mesmo jeito que a ideia inicial de um nome de banda, dura o tempo para ele ser usado, então você encontra aquelas bandas que, se ficarem tempo suficiente, às vezes fica o nome original e fica aceito como no começo.
N: Sim. Eu acho que é esse tipo de coisa acontece. Eu amo nomes ruins e bandas boas. Você pode mudar totalmente a perspectiva de alguém baseando-se em música. Poderia ser legal - poderia ser como “oh, eles são bons de verdade, nós gostamos deles” ou “nós não gostamos deles de de primeira por causa do nome que eles tinham”. É engraçado, música é uma daquelas coisas nesse planeta em que se tem rédia livre para mudar qualquer coisa.

Bem, música pode te deixar triste e te fazer chorar, por exemplo.
N: Exatamente. Eu acho que a música precisa de mais crédito como medicamento. Eles fizeram estudos sobre isso recentemente. Eles estavam tentando usá-la mais com o propósito de curar.

Se você fosse um médico e alguem fosse até você e dissesse “Tenho uma erupção cultânea (como se fosse uma espinha)
vergonhosa”, que música do seu novo álbum você prescreveria para curar isso?
N: Eu não escolheria nenhuma música do nosso album, mas eu recomendaria “Ring of Fire” de Johnny Cash. Creio que essa música não foi escrita sobre uma história de amor.

Tem uma boa balada para chorar no novo Backstreet álbum?
N: Sim, tem. Fomos um pouco mais “dança” nesse álbum, no entanto nós temos um pouco de boas baladas e canções de amor.

Obviamente, cada álbum dos Backstreet Boys tem sua balada definida, seja tipo ‘Climbing The Walls’ , ou ‘Drowning’ ou qualquer outra. Qual a grande balada nesse album?
N: Para ser honesto com você, ainda estamos no meio da seleção das músicas, mas tem uma chamada ‘Shattered’. Ela é tocante, muito parecida com ‘Drowning’ e todas as outras músicas.

Soa como uma metáfora muito agressiva. Vocês são mestres nisso. ‘Drowning’ - vocês estão se afogando. ‘Disparo direto ao coração’ (em referência a STMH) - essa é obviamente muito dolorosa. ‘Shattered’ – AI! O amor machuca, Nick.
N: É típico, sabe. Estamos saboreando canções de amor, eu não sei como isso acontece. Pelo menos não estamos mais fazendo os ‘Unforgivables’ (imperdoáveis) e ‘Unbreakables’ (inquebráveis) e ‘Inconsolables’ (inconsoláveis) e os ‘-bles’. Passamos dessa fase.

Não tem ‘-ables’?
N: Não tem mais ‘-bles’.

Você disse que a sensação geral do álbum está com mais batidas mais potentes dessa vez. Red One trabalhou no álbum todo, ou vocês trabalharam com outras pessoas diferentes?
N: Ele escreveu três músicas pra gente. Ele entregou músicas incríveis que nós achamos ótimas, atuais, fresquinhas. Sabe o que é engraçado? Mesmo que ele tenha trabalhado com Gaga e todos esses grandes artistas, ele era um grande fã dos Backstreet Boys… Ele realmente tentou desde o início, quando começou a escrever músicas que poderiam ir pro nosso álbum. Ele nos estudou e tentou escrever músicas pra gente.

Isso deve fazer uma grande diferença pra vocês, porque um dos problemas de alguém como ele, extremamente popular, num sentido
de “popular atualmente”, é que eles trarão canções que, realmente, soem como se eles tivessem batendo numa gaveta por 5 anos.
N: Eu fui atrás de Red - eu, pessoalmente. Eu parei nele através do Akon. Estavamos pensando “Ok, nós queremos trabalhar com AKon”. Eles estavam numa de “Akon está muito ocupado, tavlez você possa trabalhar com RedOne”, e eu comecei a ouvir as coisas dele e às gravações da Lady Gaga, e depois eu fui atrás dele, Eu falei “cara, você TEM que fazer esse álbum, vamos, por favor, por favor, por favor”. Implorando pra ele, sabe?! Ele disse “sim, claro, mas eu preciso descobrí-lo primeiro, eu preciso de algum tempo”. Eu sentei e pensei “esse cara não quer trabalhar conosco”.. Mas então, depois de um tempo, ele voltou e disse, “cara, eu só precisei de tempo porque eu queria vir com a gravação certa pros Backstreet Boys. Eu era tão fã da música de vocês que eu queria ter certeza que era de verdade pra quem era”. E ele fez isso.

É interessante, não é? É demais quando as pessoas - geralmente muito cedo em suas carreiras - ainda se importam com essas coisas.
N: Eu acho que isso é o que é bom dessa situação, é que nós temos que fazer música que soe como nós. Nos colocamos em um pequeno espaço onde as pessoas realmente não querem nos ouvir a menos que pareça familiar.

Então eles querem os maiores hits, mas vocês querem continuar fazendo música nova, não querem? Vocês precisam arranjar um jeito de mudar enquanto ficam os mesmos. Estar envolvido com ajuda de compositores faz sentido pra isso?
N: Bem, nós escrevemos coisas com T-Pain - “International” - que é uma canção muito pop, mas é muito legal, eu gosto dessa música. E ele fez outra música pra gente, que é chamada… (canta e murmurra) - “She can Dream”. Eu gosto dessa música, mas eu não sei se ela entrará no álbum. Eu tive muitas influências nesse álbum. O que eu fiz foi sair e persuadir os produtores que ajudariam-nos a voltar ao topo de novo. Um desses produtores foi Jim Jonsin. Jim era um pouco mais um produtor de R&B, mas ele entrou. Ele é muito bem conhecido no mundo do hip-hop - ele trabalhou com Lil’ Wayne e TI. Ele fez ‘Whatever You Like’ para TI, ele fez “Lollipop” de Little Wayne. Muitas coisas que realmente funcionaram bem por aqui. E tinha um cara
chamado Jordan Omley com quem trabalhamos no comecinho numa canção com Ryan Tedder chamada ‘Undone’. Então fizemos uma canção com Ryan Tedder nesse álbum também. Uma se chama ‘Helpless’, com participação de Pitbull. É uma música pop-dance, mas é muito divertida. E depois fizemos outras como ‘Don’t Try This at Home’, e depois teve ‘I’m Without You’ que é uma ótima música também. Mas depois no final, uma canção muito, muito especial que eu acho que provavelmente será nosso segundo single. Depois de tudo dito e feito, essa será a nossa nova ‘I Want It That Way’.

Incrível.
N: Se chama ‘This is Us’. É o nome do álbum. Quando nós estavamos tocando essa música, Wyclef entrou no estúdio e ele estava sentado lá, ele sentou de volta na cadeira dele e jogou as mãos pro ar e disse - “isso vai mudar a música!”

Para ir direto ao ponto, ele disse, “isso vai mudar a música”?
N: Foi o que ele disse. Ele disse “vocês conseguiram!”

É interessante que vocês ainda pareçam tão famintos pelo sucesso. Esse é o seu sétimo álbum de estúdio, e você teve o seu álbum solo também, você está com quase 30 anos… Muitas pessoas estariam apenas pensando “vai vender bem, eu não quero que seja sólido, eu só quero fazer isso por mais dois anos, fazer turnê de novo, fazer mais dinheiro”. Mas parece que vocês têm uma fome de surpreender pessoas e ter um sucesso sólido com isso na verdade.
N: Eu defini muitos objetivos altos, do ponto de vista da carreira, e também do ponto de vista pessoal. Eu mudei como ser humano, nessas coisas que eu faço, e o estilo de vida que eu levo, e a aparência física. Eu apenas quero ser o melhor que eu posso ser, em todos os lugares e áreas.

E, me desculpe por insistir nisso, Wyclef realmente disse que uma de suas novas canções iria “mudar a música”?
N: Bem, é, ele disse. Ele disse “esse é o tipo de canção que muda a música”.

‘Thriller’ literalmente mudou a música. Os principais pontos da música pop são antes e depois de ‘Thriller’. Ela mudou a música pop, e mudou a música urbana - ela mudou tudo. Você acha que essa irá mudar a música de um jeito parecido?
N: Eu não sei. Eu acho que tudo que podemos fazer é continuar nos esforçando para ser o melhor que podemos ser. Se isso acontecer, acontece e muda as coisas. Costumávamos fazer isso no passado. O que representamos vai além da música pop, é como o tipo mais puro de música. Amamos música, música pop, em termos atuais, coisas que te façam dançar, coisas que te façam chorar. Eu acho que música como essa está nas rádios de novo, mas para contribuir e estar no resumo disso - é divertido fazer parte disso de novo.

Só para levantar essa questão, na verdade - você disse que sua música não tem jogo de palavras, mas uma delas se chama ‘Shattered’, e ela tem a palavra ‘shat’ - o passado de ‘shit’(merda).
N:Hahaha, sim, sim, tem. Peço desculpas se ofendi alguém.


Fonte:
Popjustice.com
Thanks:
BSB-Unbreakable
Tradução: Equipe BSB-Brasil.com

0 comentários: